• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
16:30 

8

Утешила... зар-раза
- И что ты ему ответил? – спросила Лидия следующим утром, после того, как Эшер еще раз пересказал события предыдущего дня, на этот раз с большими подробностями, чем в предрассветные часы, когда сил у него хватило только на то, чтобы дотащить Карлебаха до номера.
- Пока что ничего.
Эшер осторожно наклонил над чашкой большой расписной кофейник, который Элен внесла на подносе вместе с булочками (свежими), яичницей-болтуньей (превосходной) и кричащим о своем шотландском происхождении джемом (консервированным) и сопроводила язвительными замечаниями о языческих странах, где сама погода может обратить в бегство доброго христианина. Казалось, горничная в самом деле считает пыльную бурю, которая сейчас завывала над черепичными крышами Пекина, карой небесной, насланной разгневанным Богом на упорствующих в своем заблуждении язычников.
читать дальше

@темы: прочие переводы, Барбара Хэмбли

20:28 

7

Утешила... зар-раза
- Прошу вас, не поймите меня неправильно – со мной сэр Грант всегда вел себя, как настоящий джентльмен.
В голосе Паолы звучала искренность, в ее огромных карих глазах застыло выражение, близкое к отчаянию – итальянка словно хотела убедить Лидию, что собирается доверить ей вовсе не сплетни, услышанные от злоязыких слуг, как могло бы показаться поначалу. Лидия с легкой грустью вспомнила множество скандальных тайн, о существовании которых ей стало известно от кузин, красавицы-мачехи, дочерей тетушкиных подруг и юных леди в дорогом швейцарском пансионе; всем им предшествовало такое же эмоциональное вступление.
читать дальше

@темы: прочие переводы, Барбара Хэмбли

13:39 

6

Утешила... зар-раза
- Это место называется храмом Вечной гармонии.
Как и большинство русских из хороших семей, баронесса Татьяна Дроздова бегло говорила по-французски, и именно на этом языке она обратилась к Лидии после того, как рассчиталась с тремя «мальчиками», которые рысцой пробежали почти две мили от Посольского квартала, таща за собой повозки с ее подругами.
- Стой здесь, как там тебя, - она властно указала на пятачок утоптанной земли в переулке; Лидия подумала, что «мальчику», к которому она обращалась, было лет шестьдесят, он вполне годился ей в отцы и был слишком стар для того, чтобы возить по улицам Пекина упитанных русских дам. – Десять центов.
читать дальше

16:34 

5

Утешила... зар-раза
- Здесь все, что осталось.
Зайдя в расположенное в задней части лечебницы помещение, фрау Бауэр прикрыла дверь, затем подошла к единственному окну, за которым виднелась рощица, и закрыла ставни, погрузив комнату в сумрак. На женщине было поношенное платье, явно с чужого плеча – на это указывали выпущенные швы со следами прежних сгибов. Где-то в Германии прихожане на еженедельных встречах вслух читали ее письма и собирали одежду для нее и ее подопечных.
читать дальше

17:41 

Глава 4

Утешила... зар-раза
- Двадцать четыре часа? – вырвавшийся из груди профессора Карлебаха рык напоминал ворчание дряхлого льва, которого тревожат мухи. – И для чего? Эти твари множатся, Джейми! Каждая ночь задержки подвергает опасности все новых и новых людей.
От соседнего столика донесся взрыв смеха: австрийский посол и двое его помощников что-то обсуждали по-французски с сильным венским выговором.
Бросив на них косой взгляд, Карлебах продолжил:
- И повышает вероятность того, что эти создания, эти Иные, привлекут к себе внимание кого-нибудь из власть предержащих, - из кармана порыжевшего старомодного сюртука он извлек последние выпуски «Журнала восточной медицины» и «Физиологических исследований» и помахал ими перед лицом Эшера. – Доктор Борен из Берлина и этот кретин Леметр из Сорбонны в свих письмах называют Бауэр шарлатанкой, но вы сами прекрасно понимаете, что пройдет не так уж много времени, и кто-нибудь в военном министерстве задастся вопросом, как можно использовать этих тварей. Неужели нельзя уже сегодня доехать до деревни на автомобиле?
читать дальше

00:25 

С 1 сентября

Утешила... зар-раза

14:10 

Все ниженаписанное - результат жары и общей задроченности

Утешила... зар-раза

Просмотром свежей "Сэйлормун" навеяло: а лорды, которые си-тэнно, которые четверо небесных - это не пламенный ли привет локапалам, хранителям мира? У них там в комиксе и привязка какая-никакая по сторонам света была.


21:46 

"Князья Ада", глава 3

Утешила... зар-раза
От гостиницы к серым массивным стенам британского посольства, возвышающимся в свете утреннего солнца, вела прямая аллея, проложенная вдоль осыпающихся берегов старого канала. Рикши, подобно назойливым оводам, следовали по пятам за Эшером и Лидией, выкрикивая:
- Везде Пекин – двасать цент! Быстро-быстро, фэйпао …
читать дальше

@темы: Барбара Хэмбли

21:45 

"Князья Ада", глава 2

Утешила... зар-раза
- Некто, уже запятнавший себя убийствами, оказывается среди приглашенных на торжество, где убивают молодую девушку, - низкий голос ребе Соломона Карлебаха так и сочился густым сарказмом. – Невероятно! Как полагаете, если ли здесь какая-то связь?
- Может быть, - Эшер отказался заглотить наживку. Он бросил взгляд на дверной проем, отделявший комнату в его гостиничном номере от короткого коридора, ведущего к комнатам слуг и детской, где вдовая миссис Пиллей – двадцати двух лет от роду, милейший характер и непоколебимая убежденность в том, что Китай станет намного более приятным местом, стоит только Англии подчинить его и принудительно обратить в методизм, - дремала рядом с крошкой Мирандой.
читать дальше

@темы: Барбара Хэмбли

21:43 

"Князья Ада", глава 1

Утешила... зар-раза
Название рабочее, предложите лучше - изменю. Критика, как всегда, приветствуется.

- Джеймс, - длинные пальцы вампира белыми насекомыми замерли на клавишах пианино, принадлежащего помощнику главного торгового инспектора. – Что привело вас в Пекин?
Эшер заметил его, едва войдя в длинную залу, пока выяснял, во-первых, присутствует ли на приеме у торгового инспектора человек, чье свидетельство могло спасти ему, Джеймсу Эшеру, жизнь («Да, сэр Грант где-то здесь», - заверил его хозяин, прежде чем отвлечься на других, более важных гостей), а во-вторых, нет ли среди собравшихся тех, кто решился бы подстроить его убийство по дороге назад в гостиницу. Четырнадцать лет назад, во время предыдущего своего визита в Китай, на принадлежащей немцам части Шаньдунского полуострова Эшер столкнулся с высокопоставленными офицерами кайзеровской армии, которые, несомненно, призвали бы его к ответу за былые деяния – если бы узнали его.
читать дальше

@темы: Барбара Хэмбли

16:31 

Тэк-с, граждане,

Утешила... зар-раза

здесь кого-нибудь перевод "Князей ада" (Magistrates of Hell) интересует?

На текущий момент имеется три главы, переводить буду медленно, но верно.


13:13 

Утешила... зар-раза

Может быть, и стоит посмотреть.



Хотя я бы предпочла экранизацию "Последней исповеди", где без вампиров, зато со всеми страшилками о Дракуле.

20:57 

Утешила... зар-раза
С некоторым офигением поняла, что мне интересней переводить, чем читать. Что я, читая художественный текст, уже автоматом перевожу некоторые фразы и прикидываю, как бы перевести другие. Это звиздец, граждане.

00:34 

Утешила... зар-раза
Граждане, если вдруХ - ну а вдруг, чисто случайно - кто-нибудь что-нибудь знает о Пекине начала 20 века, то делитесь. Интересует Посольский квартал, Татарский город, Китайский город, улицы, короче, все. Интересует исключительно на русском.
А я вам за это книжку переведу. Потом. Когда нибудь.

15:06 

Ру!

Утешила... зар-раза
Будь.

17:34 

Если что, переделке уже лет 30. Минимум

Утешила... зар-раза

01:05 

Ну извините

Утешила... зар-раза


Знаю, что баян, но хороший же баян.


01:24 

Минутка рекламы

Утешила... зар-раза
Кто читал "Ястреба халифа" К. Медведевич - вышло продолжение, "Сторож брату своему". Хороший такой томик, даже с картами:). Имеется, в частности, на "Лабиринте".

Помимо халифов (две штуки), гаремов и собственно нерегиля, там есть котоджинны и аждахаки, тоже в количестве. Ну и много чего еще интересного.

14:25 

Как доносит до нас Википедия,

Утешила... зар-раза
сегодня день рождения у Маргарет Уэйс.
Пожелаем ей счастья, здоровья и долгих лет плодотворной работы - нам на радость:). А также скажем "большое спасибо" за Кринн и его обитателей.

00:32 

Утешила... зар-раза
Купила кукурузную муку, буду завтра экспериментировать. Масленица у нас, в конце концов, или где?
Еще купила себе сережки (вопрос "на фига" до сих пор не дает покоя). Серебро, скань, янтарь. Работа "под старину" (ну, вообще-то, это handmade то ли индусов, то ли вообще балийцев, как нам втирали), в принципе, ничего особенного, но смотрятся мило. Янтарь с кучей вкраплений, на солнце, наверное, будет сильно бликовать.
Эх, и почему у нас финифть почти не продают?

Ростовский гоблин

главная