Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
22:48 

Ее несколько акров игровой лужайки

Утешила... зар-раза
Майк Аллен, сборник Cthulhu's Reign.

Линда жевала горошек. Муж смотрел на нее, задержав обеспокоенный взгляд на родинке под левым глазом – крохотной, размером не больше точки от фломастера, этом очаровательном дополнении к изящной линии скулы.

Когда Делмар поставил перед женой тарелку, родинки еще не было.

- Как тебе отбивная? – спросил он. – Не слишком сухая?

Она кивнула и пробормотала с набитым ртом:

читать дальше

02:11 

Потырено у Т. Т.

Утешила... зар-раза
Отмечаетесь в комментах, я даю вам букву, ваша задача вспомнить не менее пяти литературных/аниме/кино-/игро- и прочих героев, чьи имена начинаются на эту букву. Пишете у себя.
После своего ответа можете мне тоже дать букву.
Мне досталась буква Е.

читать дальше

14:59 

Dark Ages: Vampire

Утешила... зар-раза

Перевод книги правил по Темным Векам для вампиров выложен здесь (revised-версия).


Констанция смотрела в Колодец костей, расположенный в самом сердце храма в Эрджиясе. Она уже много раз заглядывала в темные глубины, таящиеся под храмовым комплексом, и никогда этот опыт не давался ей легко. Окостеневшие останки многих поколений мертвецов лежали вдоль стен залы и вокруг глубокой шахты в центре пола. В колодце клубился темный туман, скрывая тайны мертвых, которым она принесла в дар две чаши.

- Мертвые хранят в себе отзвук жизни, - прошептала она на греческом, который звучал в дни ее солнечной юности, и левой рукой опрокинула над колодцем первую чашу. Мелкий серый пепел осыпался в туман и растворился в темных клубах дыма, похожего на тот, который поднимается над погребальным костром.

- Живые слышат зов своей смерти, - продолжила она заклинание и правой рукой опрокинула вторую чашу. Густая свежая кровь темно-красным потоком хлынула в туман. Констанция продолжала говорить, и облаченные в черное монахи вторили ей тихим пением.

- Мы, стоящие на пороге могилы, мы, замершие между жизнью и смертью, ищем эти отзвуки и взываем о наставлениях. Мы обращаемся к останкам мертвых и крикам умирающих, умоляя ответить нам.

Залу заполнил перестук костей – мертвые ответили на призыв жрицы и содрогнулись в память о жизни. Распахнулась расположенная под восточной аркой дверь, впуская жертву. Красота смуглокожего мальчика была так велика, что почти причиняла боль. Он не смотрел по сторонам, продолжая идти вперед, и глаза его были пусты, потому что для него существовала только сила, которая звала его за собой.

Он остановился на краю колодца, и Констанция еще раз окинула его взглядом.

- Раб не может стать приношением для колодца. Освободись.

Глаза ребенка прояснились, на его лице отчетливо проступила паника. Он огляделся, словно в первый раз увидев причудливо украшенный склеп. Монахи с нечеловеческой силой схватили его и столкнули вниз. На одно бесконечное, упоительное мгновение мальчик словно замер на краю колодца. Затем с криком он рухнул в клубящийся под ним туман.

Не было звука удара о дно, потому что у Колодца костей нет дна, только стигийские глубины. Но когда Констанция посмотрела вниз, черный туман раскрыл ей тайны мертвых. Эхо отразилось от стен, на кратчайший миг прерывая ход времени.

Она увидела будущее, и будущее это было темно.


@темы: Мир Тьмы

22:46 

рЫклама. Беззастенчивая

Утешила... зар-раза

А вот кому злокозненных арабов, воинственных джунгар, разнообразных джиннов и дивных эльфов в одном флаконе? Да с приправой из невольниц, евнухов, гулямов и визирей? Бери, налетай - "Страж Престола" К. Медведевич.

Книга отличиная. На мой вкус - одна из лучших книг за последние лет 10, а то и больше. Потому что в ней хорошо не только то, ЧТО написано, но и то, КАК написано. Мир аш-Шарийа ощущается чуть ли не физически.


@темы: книги

22:56 

Утешила... зар-раза
С самого рассвета я стою на страже у дверей леди Розамунды.
Сквозь расположенное в начале каменной лестницы окно проникает слабый солнечный свет, и по продвижению его бледных лучей я отмечаю, как проходит день. Теперь надо мной не властны ни голод, ни слабость, ни усталость, и весь долгий летний день я стою навытяжку.
Посетители бывают редко. Им известно, что госпожа при свете дня ни с кем не встречается, и к тому же они знают, какой прием им окажу я, ее страж. Один глупец – англичанин, судя по его блеянию, - то ли подкупил, то ли запугал моих менее надежных товарищей у верхних дверей. Он умолял меня передать послание госпоже Розамунде и едва смог пробормотать молитву, когда я в ответ обнажил меч. Позабыв и про записку, и про гордость, он убежал прочь, как какая-нибудь прачка.
День тянется долго, но час после заката кажется бесконечным. Меня призовут с наступлением сумерек, и каждую минуту мне чудится, что я слышу голос моей госпожи. Сейчас у меня ноет все тело и густеет слюна, но дело не в голоде или усталости. Нет, моя душа содрогается от чистейшего и сильнейшего желания. Как ангел стремится к Небесам, так и я жажду открыть тяжелую дверь у себя за спиной, но все же держу себя в руках. Я клялся стоять на страже до тех пор, пока меня не отпустят, и не собираюсь нарушать клятву.
Наконец дверь открывается сама по себе. Точнее, ее открывает Питер, похожий на жабу слуга госпожи. Он усмехается мне в лицо – а чего еще ждать от этого подхалима? – и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не оттолкнуть его прочь. Одного взгляда на госпожу достаточно для того, чтобы все мысли о Питере покинули меня.
- Ты хорошо послужил мне, сэр Томас, - она сидит на ложе, хрупкое тело скрыто под складками тонкой льняной сорочки. Рыжие волосы распущены, руки и плечи обнажены. – Ты разделил со мною вино и заключил почетный договор.
- Да, миледи, - я едва могу говорить.
- Своей службой ты доказал, что достоин большей чести. Желаешь ли ты принести самую прочную из клятв? Готов ли ты поклясться, что отныне будешь верно служить мне, как я клянусь защищать тебя?
- О, да, миледи!
- Тогда проведи клинком по своей ладони, сэр Томас, - я колеблюсь, и ее губы расходятся в легчайшей улыбке, подобной которой я до сих пор не видел. Рядом с ней я чувствую себя как ребенок, которому никто не объяснил урок. – Величайшие обеты скрепляются кровью, Томас. Конечно же, твой исповедник говорил тебе об этом во время причастия.
- Д... да, конечно, - я провожу кинжалом по ладони правой руки, и лезвие легко входит в плоть. В горсти собирается алая кровь. Без дальнейших распоряжений я подхожу к леди Розамунде.
Ее по-девичьи хрупкая рука берет меня за запястье, заставляя поднести окровавленную ладонь к губам. Госпожа жадно пьет, потом смотрит на меня:
- Клянешься ли ты служить мне и защищать меня до тех пор, пока кровь струится в твоих жилах?
Я опускаюсь на колени:
- Клянусь.
Она подтягивает вверх подол сорочки, обнажая снежно-белую ногу. По внутренней стороне бедра змеится темно-синяя вена, выделяясь на фоне бледной кожи. Госпожа забирает у меня кинжал и проводит им по фарфоровой белизне плоти. Из раны брызжет черно-красная кровь.
- Испей же из меня, как я пила из тебя, Томас.
Губами и языком я собираю красную жидкость, начиная от лодыжки, затем поднимаюсь вверх к колену и бедру, пока наконец на удивление холодная кровь не начинает течь прямо мне в горло. Я жадно, с нечеловеческой силой вцепляюсь в ногу моей госпожи и слышу ее удовлетворенный вздох.
Она довольна мной, и я так счастлив, что даже не замечаю, как затягивается порез на ладони.

@темы: Мир Тьмы

19:25 

Восьмая глава "Темных Веков"

Утешила... зар-раза

Здесь.

Советы по проведению игры.


@темы: Мир Тьмы

22:50 

Начало восьмой главы

Утешила... зар-раза
Только здесь, в приюте для прокаженных, я чувствую себя как дома.

Некогда – кажется, это было вечность назад – мои люди называли меня Скалой Константинополя, и я открыто ходил среди Проклятых золотого города. Меня окружали владыки в пурпуре и священники в черном; мне оказывали уважение и почитали как правителя Проклятых.

Но это осталось в прошлом. Я видел, как горел мой любимый город, и мой патриарх изгнал меня прочь. Чертова ведьма убила его в наказание за гордыню и красоту, отчего ночь стала еще темнее. Прекрасная мечта, баюкавшая меня на своей груди, ныне превратилась в руины.

Здесь, в землях, где священники говорят на латыни вместо греческого, где правят короли, а не императоры, где патриархов сменили папы, я – лишь еще один изгой. Даже Проклятые сторонятся меня из-за моего тройного бесчестья. Я Носферату, и моя внешность оскорбляет франкских дам и рыцарей ночи. Я грек, и мой язык звучит оскорблением для священников и прелатов Рима. Я иностранец, и мое присутствие оскорбляет воюющих князей Европы.

Поэтому я нашел приют здесь, в лепрозории святого Сильвестра. Аббатство с таким же названием расположено в нескольких часах ходьбы вверх по дороге, но монахи предпочитают держаться от нас подальше. Мы все здесь прокаженные, жертвы разъедающего кожу проклятия, сразившего немало людей. Среди нас есть бывшие рыцари, священники, земледельцы, торговцы и ремесленники. Но теперь мы все – прокаженные. Когда мы пускаемся в путь или принимаем гостей – что бывает очень редко, - нам приходится кутаться в мешковину и звуками трещоток предупреждать о своем нежеланном присутствии. От наших здоровых собратьев нам достаются пинки и презрение, иногда – мелкие монеты и гниющие объедки.

Но по ночам в приют никто не приходит, и тогда наступает мое время. Мы отбрасываем прочь плащи и трещотки и с мрачной гордостью выставляем напоказ наше уродство. Пока ночной ветерок обдувает наши язвы и гниющую плоть, мы разговариваем о тех благах, которые дало нам проклятие. Мы говорим, что только отверженным дано видеть сквозь маски. С каждым ударом рыцарской плети, с каждым жалостливым взглядом монаха мы все четче видим ложь, таящуюся за благородством и милосердием. Мы спорим обо всем этом и представляем, как можно было бы тайком, под покровом ночи, отплатить за пережитые при свете дня унижения. Мы замышляем убийства, прелюбодеяния, похищения и разбой.

Для большинства из нас эти разговоры – лишь жалкое утешение, помогающее приглушить страх и заполнить темные часы между сумерками и отходом ко сну. Но есть и те, кто видит открывающиеся перед нами возможности, кто готов сбросить владык с их тронов, если бы не ослабевшие изувеченные конечности. Они – мои братья по духу, несколько глотков моей крови дадут им нужную силу. И с каждым глотком мы повторяем одно слово, которое ведет нас вперед.

Месть.

@темы: Мир Тьмы

22:52 

Седьмая глава

Утешила... зар-раза
Седьмая глава книги правил по "Темным Векам".
Кажется, я более-менее освоилась с табличками. Но какое же это муторное занятие, мама моя... а там еще и текст до безобразия нудный. Броски, маневры, повреждения и прочее в том же духе.

@темы: Мир Тьмы

23:14 

Ручной белый волк императора Батори

Утешила... зар-раза

Рождество я в этом году провела в очаровательной компании: охотница на вампиров, мертвый жрец забытого бога, лесная ведьма… Ну да, я читала «Ручной белый волк императора Батори» Лилит Мазикиной aka gipsylilya

Итак, ритуал проведен, Лилянка из вольной охотницы превратилась в символ императорской власти, Австро-Венгерская империя возродилась под управлением вампира. И жить бы всем счастливо, а некоторым еще и долго, но люди – существа беспокойные, и не все согласны мириться с властью «упыря», даже если этот упырь весь из себя цивильный и девственниц на ужин не требует. На Лилянку начинается охота, ведь она – не только символ, но и ключ. Ключ к смерти Батори.

События второй книги в основном разворачиваются на территории Польши – не «нашей» Польши, а той, какой она могла бы стать, пойди история чуть по-другому. Литва здесь до сих пор часть Речи Посполитой, и литовцы не слишком-то ладят с «польскими панами». Литовские земли буквально пропитаны древним колдовством, недобрым, непонятным, с трупным душком. Порою это колдовство принимает странные формы – и тогда вырастает сказочный частокол, усаженный черепами со светящимися глазницами. А в лесу обнаруживается ведьма, которая обитает на грани между Там и Здесь и проводит Лилянку сначала из Нави в Явь, потом из Яви в Навь. Потому что в «той» Литве эти два мира не просто тесно соседствуют – они накладываются друг на друга, позволяя мертвым в буквальном смысле слова ходить среди живых. И задачей Лилянки становится не допустить слишком уж сильного проникновения Нави в мир людей.

«Волчица» мечется между мирами, а ее «я» мечется между долгом и любовью. На стороне долга – традиции, родня, воспитание и не самый плохой парень Кристо, на стороне любви – только любовь. И побеждает при таком перевесе именно долг. Лилянка выходит из земель мертвых и расстается со сказкой, чтобы остаться в Яви. А явь – она такая вот... будничная. И Лилянка платит свою цену за возвращение в реальный мир. Ценой становится кровавое пятно на брачной простыне.

«Волчица» вернулась. Реальность приняла ее. А у реальности свои законы. Лилянка не отвергла правила своего мира (в конце концов, она всерьез считала поцелуи и беспокоилась за целостность шевелюры), и в результате по этим правилам пришлось играть до конца. Конец получился неромантичным, но правдивым. Потому что одно дело – преодолевать на пути к любви внешние преграды, и совсем другое – идти наперекор собственным убеждениям и всему предшествующему опыту.


@темы: книги

20:08 

Шестая глава Dark Ages

Утешила... зар-раза
Выложена шестая глава корника по Темным Векам. Дисциплины. Смотреть здесь.

@темы: Мир Тьмы

01:02 

Культы Хаоса

Утешила... зар-раза
Не уверена, что это кому-нибудь понадобится, но пусть лежит, есть все равно не просит. Культы Хаоса из старого Warhammer, из Tome of Corruption: www.4shared.com/document/cIp_1ImE/Культы_Хаоса....

@темы: warhammer, другие переводы

19:46 

Утешила... зар-раза

Потащено у ILLanthan, от нее же получено задание.

В чем суть:

- я даю вам отличительный признак ("родинка на щеке", "хромота", "близнецы";)

- вы вспоминаете персонажа, таким признаком наделенного: из аниме, фильма, манги, сериала и т.п.

- постите у себя пару строк о нем (нравится - не нравится) и картинку.


I. Необычные крылья

А теперь внимание, засада: сам флешмоб находится в ЖЖ. Вот по этой ссылке: khe12.livejournal.com/256124.html Потому что извините, ребята, но движок у дайриков совершенно ублюдочный. Я честно попыталась, полученный результат мне не понравится.

23:28 

Пятая глава корника Dark Ages: Vampire

Утешила... зар-раза

выложена здесь: http://wod.su/node/1354.

Характеристики, процесс создания персонажа и прочее в том же духе.

Фатима шла по почти пустым улицам Толедо, изо всех сил стараясь не обращать внимания на символы своей веры. Даже она, принявшая Кровь Хакима 130 лет назад, была слишком молода для того, чтобы помнить, когда эль Кампеадор отвоевал город у мусульман для христианского короля Кастилии.
Однако же при ее жизни в славившемся своей открытостью городе все еще существовала процветающая община тех, кто следовал законам Мухаммеда. Даже в последний свой приход сюда Фатима слышала крики муэдзинов, которые придавали ей сил.
Но с каждым годом город становился все менее терпимым к ее единоверцам. Большая мечеть была разрушена, на ее руинах рос собор. Победа, одержанная христианами почти два десятилетия назад, выбила почву из-под ног мусульман. Кордова и Севилья все еще сопротивлялись, но Толедо отныне и навеки был христианским.
Воинственный дух Фатимы восставал против такой несправедливости. Ее Зверь рычал и алкал крови тех, кто принес свою Реконкисту в земли ее рождения и Становления. Когда же речь заходила о чудовищах-Каинитах, скрывающихся среди христиан, Фатима едва могла подавить гнев. Она была уверена, что с помощью лишь нескольких своих товарищей сумеет обезглавить воинство этих порожденных тенью крестоносцев.
Резкий выдох, вырвавшийся у уличного оборванца, вернул Фатиму к действительности. Она мысленно обругала себя, поняв, что в гневе вышла из образа простой торговки рыбой. Мальчишка увидел ее истинное обличие и бросился бежать. Фатима одним движением утихомирила его и ощутила где-то глубоко внутри безрадостное удовлетворение. "Хватит", - подумала она. – "Не стоит бесцельно проливать кровь". Она пришла сюда не для того, чтобы сетовать на христиан, и не для того, чтобы воспротивиться решению своего клана, который позволил неверным продвинуться дальше к югу. Она пришла сюда по следу одного из своих собратьев.
- Ты спрятался среди христиан, Салим, но это тебе не поможет, - прошептала она. – Всем Детям Хакима ведомо наказание за убийство.


@темы: мир тьмы

17:09 

Темные Века - книга правил

Утешила... зар-раза

Выложены 2, 3 и 4 главы книги (описание кланов, Дорог и общие правила игры). Описания кланов переведены Soulforger с wod.su, моя только редакция. За поправки и замечания скажу спасибо.

Ну и для затравки:

 

- Не ожидал увидеть тебя здесь, Обертус.
Фразу произнесло множество голосов, которые исходили из скопления нечеловеческих ртов, украшавших стены собора. Викос не дрогнул перед этой демонстрацией власти. Показать страх значило признаться в слабости, а слабости здесь было не место.
- Не думал, - сказал он, - что вас можно застать врасплох, Превосходительство. Тем более в вашем собственном доме.
На этот раз говорил один голос, шедший из разверзнувшейся у Викоса под ногами горловой щели:
- У вечно меняющегося нет дома, Обертус. Это церковь, а не гнездо.
- Ах, да. Собор Плоти. Мои извинения, Превосходительство.
- Да, собор. Ты пришел помолиться? Я так не думаю.
Из перегородки в дальнем конце залы появился пожилой мужчина. Казалось, что плева не пропускает, а словно бы рождает его.
- Я принес весть от моего владыки Дракона, и я буду рад сообщить ему, что Великий Изверг Йорак благословил меня, явив свое истинное обличье.
Воистину, увидеть Йорака в теле, напоминающим человеческое, было великой честью.
- Не выводи меня из себя, Обертус. Ты не хуже меня знаешь, что для того, кто принял изменение, истинного обличия не существует. Это лишь временное проявление.
С этими словами существо вывернулось назад, как снимаемая с трупа кожа, и голос, порожденный вибрацией растянутых вдоль сводчатого потолка собора голосовых связок, продолжил:
- Так какую же весть ты принес?
- Честолюбивые замыслы воеводы Рустовича стоят на вашем пути, Превосходительство. Наш так называемый предводитель полагает, что ваше влияние на прочих Метаморфов нашего клана представляет угрозу его власти. Он планирует лишить их этой поддержки.
- И как же он планирует сделать это, Обертус?
- Пока что это неизвестно, Превосходительство, но ваш брат по крови счел, что с его стороны будет разумно передать вам предостережение.
Сказав так, Викос развернулся и вышел, не дожидаясь, пока Йорак отпустит его. Великий Изверг не мог пренебречь полученными сведениями, но ему пришлось бы потратить силы, чтобы удостовериться в обоснованности тревоги. Силы, которые не будут пущены на то, чтобы помешать продвижению Обертуса в долину Олта.
- Неплохо, - раздался бестелесный голос. Йорак, скорее всего, понял замысел Викоса, и Обертус на краткий миг почувствовал вкус победы – ощущение, к которому он уже начал привыкать.
- Но помни, Мика Викос, - продолжил Йорак, - мне известна твоя ложь. Вся твоя ложь.
На Викоса нахлынул ледяной ужас, заставивший сжаться его неживые внутренности. К этому ощущению он не привык.


@темы: Мир Тьмы

20:32 

Танец мертвецов, Дарелл Швайцер

Утешила... зар-раза
К тому времени, как он выехал на объездную дорогу вокруг Бостона и повернул на север, на трассе не осталось никого. Но радио по-прежнему работало, и хотя по большей части оно ловило статический шум, время от времени раздавался чей-нибудь голос – зачастую это было неразборчивое бормотание, крики или фанатичные молитвы, но пару раз удалось поймать вполне связный выпуск новостей, в котором рассказывалось о тех невероятных вещах, что происходили вдоль побережий всего мира: о поднимающихся из глубин горах плоти высотою в несколько миль и приливных волнах и цунами, за считанные минуты смывающих с лица Земли крупные города. Нью-Йорк, Филадельфия, Балтимор и Вашингтон перестали существовать. Небо над головой казалось затянутым тучами, но он чувствовал в воздухе запах нефти и дыма и знал, что это горит Бостон.
читать дальше

@темы: переводы

18:06 

Dark Ages: Vampire

Утешила... зар-раза

To whom it may: введение и первая глава исправленной книги правил по Темным Векам.

Поправки, замечания и дополнения, как обычно, приветствуются.


@темы: Мир Тьмы

19:15 

Услада Дьявола

Утешила... зар-раза

Автор Грег Столзи.

Читать здесь. Потому что вторую попытку выложить текст в дайрики я не переживу.


@темы: мир тьмы

23:56 

Приступ шворцемерянья

Утешила... зар-раза
Потащено у pani Volha
Список ста книг, которые должен прочитать грамотный и образованный человек. Русская версия.

читать дальше

22:49 

Перевод "Спасителей и истребителей"

Утешила... зар-раза
Перевод книги Savoirs and Destroyers по линейке "Падшие" выложен здесь. Весит что-то около 5 Мб, формат .doc.

@темы: Мир Тьмы

00:48 

Утешила... зар-раза

(в некотором афиге) а куда делись мои зелененькие странички и что теперь с этим можно сделать? Узорчатые дизайны меня как-то не привлекают, они воспроизводятся криво.

 

UPD. Куда делся прежний фон, я так и не поняла, но этот хотя бы установился, и на том спасибо.


Ростовский гоблин

главная